Документація Steamworks
Трейлери

Новіша версія доступна англійською

Англійську версію цієї сторінки оновлено з моменту публікації перекладу.
Натисніть тут, щоби переглянути сторінку англійською.

Вступ

У процесі підготовки продукту до випуску в Steam вам необхідно вивантажити його трейлер. Трейлери показані вгорі сторінки продукту в крамниці, і зазвичай це перше, що бачать потенційні покупці.

TrailerExample.jpg

Практичні рекомендації

Трейлери — важлива складова маркетингу продукту в Steam. Варто враховувати контекст, де вони з’являтимуться. Наприклад, користувач переглядатиме рекомендовані ігри в черзі знахідок, і у вас може бути менше ніж 10 секунд, щоб справити на нього враження. Або ж користувач взагалі дивитиметься трейлер без звуку. Тому слід подумати, скільки часу потрібно користувачу, щоб ознайомитися з вашим продуктом, і чи зможе він це зробити без звуку.

Найважливіші — трейлери ігроладу

Ми виявили, що більшості користувачів Steam цікаво переглянути ігровий процес вашої гри. Наполегливо рекомендуємо, щоб першим трейлером на вашій сторінці в крамниці був саме трейлер з ігровим процесом, з якого гравець зрозуміє, що робитиме у грі. Також радимо показувати у трейлерах ігроладу елементи інтерфейсу гри. Для гравців відео ігроладу — це чудовий спосіб швидко зрозуміти, чи цікаво їм дізнатися більше інформації про гру.

Додайте категорію до своїх трейлерів

Для кожного трейлера можна вибрати категорію і вказати, чи він є показом ігроладу, кінематографічним відео, тизером або ж їхньою комбінацією. Ця категорія разом із введеною назвою трейлера з’явиться у відеопрогравачі на сторінці гри в крамниці, що допоможе гравцям швидше знаходити відео, які вони хочуть переглянути.
  • Загальний / кінематографічний — більшість трейлерів належать до цієї категорії. Зазвичай це комбінація попередньо візуалізованого відео, логотипів, заставок, позитивних відгуків і нагород, а іноді навіть і деяких кадрів ігрового процесу.
  • Тизер — коротке відео, яке часто публікують із першим анонсом гри. Зазвичай тизер не показує багато ігроладу, але розкриває назву гри, інформацію про ліцензіара чи серію ігор.
  • Ігролад — трейлер здебільшого демонструє ігровий процес. З нього користувач дізнається, як це — грати у вашу гру.
  • Інтерв’ю / щоденник розробника — документальне відео або інтерв’ю.

Послідовність трейлерів

В інтерфейсі управління трейлером ви можете перетягувати відео, щоб змінити їхню послідовність на сторінці гри в крамниці. Перші два трейлери без регіональних та мовних обмежень будуть показані гравцям перед знімками екрана, а всі решта — після них.

Більше інформації

Перегляньте цю презентацію зі Steam Dev Days 2016, де давали практичні рекомендації для використання трейлерів:
https://www.youtube.com/watch?v=eok0W1nKjM0&t=14m41s

Вивантаження трейлера

Щоб вивантажити трейлери, у розділі «Управління сторінкою крамниці» перейдіть на вкладку «Трейлери». Трейлер повинен бути найвищої якості: із роздільністю до 1920x1080 пікселів, частотою кадрів за секунду 30/29,97 або 60/59,94, високим бітрейтом (понад 5000 кбіт/с) та у форматі .mov, .wmv чи .mp4. Рекомендуємо використовувати відеокодек H.264 та аудіокодек AAC, але ми можемо перекодувати трейлер із багатьох різних форматів. Також радимо використовувати співвідношення сторін екрана 16:9, оскільки клієнт Steam оптимізовано під широкоформатні екрани. Співвідношення 4:3 теж підходить. Зауважте, що під час перекодування відео будь-який формат аудіо буде перекодовано у звичайний стереозвук.

Розширені налаштування

Розширені налаштування можуть стати в пригоді, якщо у вас є трейлери кількома мовами, або ви хочете обмежити їх показ у деяких країнах. Не потрібно використовувати розширені налаштування, якщо у вас один трейлер для всіх мов і країн.

Ви можете вибрати мову для окремого трейлера, і тоді його побачать лише ті користувачі, які встановили цю мову в налаштуваннях свого клієнта Steam. Якщо ваш трейлер доступний кількома мовами, потрібно вибрати англійську для головного відео. Більше можна прочитати в документації про локалізацію.

Якщо у вас є відео з рейтингом PEGI чи ESRB, які можна показувати лише в деяких країнах, обмежте його видимість в інших за допомогою кодів країн ISO 3166-1 alpha-2 (наприклад: DE, FR, US, CA, MX).

Часті питання

П. Чи можу я випустити гру, якщо трейлер ще кодується?

В. Ні. Ви не зможете випустити гру, якщо конвертування трейлера ще не завершилось. Залиште достатньо часу для вивантаження й конвертації трейлера перед випуском гри. Якщо ви вже почали конвертувати трейлер, а потрібно випустити гру, скасуйте конвертацію й додайте трейлер вже після її випуску.

П. Що робити, якщо конвертація трейлера зависла?

В. Система обробки трейлера працює за алгоритмом FIFO. Якщо перед вашим трейлером в черзі ще багато відео, конвертація може тривати кілька годин. Позицію кожного трейлера в черзі можна побачити на вкладці «Трейлери». Примітка: видалення чи повторне додавання трейлера перенесуть його в кінець черги.

П. Що робити, якщо обробка трейлера завершилася помилкою?

В. Найчастіше відео не вдається опрацювати через його роздільність. Щоб уникнути проблем з обробкою трейлера, переконайтеся, що він має типову роздільність, як-от 1920x1080 або 1280x720. Інша поширена проблема — непідтримувана частота дискретизації звуку. Використовуйте 44 кГц або 48 кГц.

П. Що таке мікротрейлер і як він створюється?

В. Мікротрейлери — це циклічні відео тривалістю 6 секунд, що підсумовують трейлер гри та використовуються для швидкого перегляду у різних місцях крамниці Steam: у центрах різних категорій, на окремих сторінках розпродажу, на головній сторінці під час сезонних подій. Steam створює мікротрейлер гри на основі першого відео, показаного на її сторінці в крамниці. Це робиться шляхом поєднання шести різних односекундних відрізків відео.

Попередні налаштування Adobe Media Encoder

Завантажте ці попередні налаштування для Adobe Media Encoder CC, щоби створювати сумісні зі Steam відеофайли. Використовуйте таке попереднє налаштування:
  • H.264 Video (20Mbs) with AAC Stereo Audio (192Kbps).